Взгляд на концертмейстеров танцевального класса

Автор: Лаура Ди Орио из Танцевальная информация .



Некоторые вещи кажутся невозможными без других. Танцы и музыка - яркий тому пример. Музыка часто подпитывает танец, а танец делает музыку визуальной, дышащей. Многим студентам и профессионалам танцев посчастливилось танцевать под музыку бок о бок - в ее живой форме - и ее преимущества - это то, за что мы им очень благодарны. Так что познакомьтесь с людьми, которые сопровождают танец, музыкантами, которые делают занятия и танцы еще более живыми, насыщенными и приятными, чем они есть сами по себе.




не гибкий

«Совместный опыт музыки и танца - это искусство племени», - говорит Уильям Катандзаро, композитор, мульти-инструменталист, педагог и музыкант по танцам, который работает в школе Элвина Эйли и колледже Сары Лоуренс. «Это восходит к истокам времен. Музыка и танец не должны стоять отдельно друг от друга. Они работают вместе. Они вдохновляют друг друга. Живая музыка дышит - это пульс, это биение сердца. Это кинетически помогает классу и бросает вызов чувствам ».

Катандзаро, как и многие аккомпаниаторы танцевальных классов, получил классическое образование, но он также изучал джаз и музыку мира, особенно аргентинский и бразильский стили. Он играет на фортепиано, многих видах ударных инструментов, синтезаторах, басу, гитаре, мелодике, флейте, бандонеоне и многом другом. Он также является продюсером и звукорежиссером и сотрудничает с танцорами на технологическом уровне для редактирования звука и звукового дизайна. Знакомство Катандзаро с миром танца началось с того, что Ана Мария Стекельман, известный хореограф из его родного Буэнос-Айреса, призвала его принять участие. Он преуспел в импровизации и композиции, поэтому участие в танцевальных классах было естественным переходом.

Стивен Митчелл с Дэвидом Ховардом

Пианист балетного класса Стивен Митчелл часто играл у покойного учителя балета Дэвида Ховарда. Фото Джерри Шимански.



Точно так же Стивен Митчелл, пианист, играющий в балете и некоторых современных классах, был соблазнен играть музыку для танцев.

«Я получал степень магистра по игре на фортепиано и степень магистра по педагогике на фортепиано в Южном методистском университете в Далласе, и местная школа вызвала меня играть для детских классов, где они прыгали через комнату, и мне сказали, что я могу - играл «Турция в соломе» или все, что я хотел », - вспоминает Митчелл. «Это перешло в игру на пуантах [когда] я не знал, что это было. Они дали мне сыграть музыку. Позже это привело к классу па-де-де, а затем и к обычному балетному классу ».

С тех пор Митчелл стал репетиционным пианистом танцевального отделения Метрополитен-опера и выпустил несколько собственных компакт-дисков балетного класса.



Другой пианист балетного класса, Бен Хоутон, говорит, что играет на пианино с детства, но впервые заинтересовался балетом, когда увидел Центральная сцена в колледже. Затем, в 2007 году, Хоутон начал заниматься балетом в Вестминстерском хоровом колледже в качестве требования для получения степени музыкального театра.

«На одном из первых уроков учитель спросил, может ли кто-нибудь порекомендовать пианистов для занятий игрой», - говорит Хоутон. «Я рекомендовал себя и делаю это с тех пор. Я начал играть в детском балетном классе и постепенно поднялся до уровня труппы в Американском балетном театре ». Теперь Хоутон - новый репетиционный пианист ABT.

Воспроизведение музыки в танцевальном классе - это скорее не джем-сейшн, а совместная работа музыканта и учителя. Музыкант наблюдает за учителем и следует за ним, но учитель также разговаривает с музыкантом таким образом, чтобы он / она узнал, что требуется в данном упражнении.

Музыкант и концертмейстер Уильям Катандзаро

Уильям Катандзаро, часто выступающий в качестве концертмейстера на занятиях Хортона, Грэма или Лимона, наслаждается творческой средой игры для танцев. Фото Лены Адашевой.


балетная труппа Лос-Анджелеса

«Нет такой динамики, как учитель-музыкант», - говорит Хоутон. «В некоторых случаях я очень напуган, что обычно раскрывает во мне все самое лучшее. Худшие отношения и, к счастью, самые редкие - это апатичный учитель. Эта энергия определенно транслируется в музыку ».

«Взаимодействие между музыкой и танцем в классе, взаимодействие между учителем, танцором и музыкантом должно быть живым и творческим», - объясняет Катандзаро.

Катандзаро говорит, что когда он входит в студию для танцевального класса, он готовится не только с многолетним опытом, но и с четким представлением о том, какой это будет класс - например, Хортон, Грэм или Лимон. Однако, если это класс, с которым он не знаком, Катандзаро говорит, что он использует все свои навыки, чтобы поддерживать класс ритмично и мелодично, а также делает заметки для использования в будущем.

Для концертмейстеров могут быть и другие препятствия, такие как недопонимание, непредубежденный учитель или тот, кто не знает, чего он / она хочет от музыканта.

«Неправильная терминология и неправильные указания пианисту - проблема», - говорит Митчелл. «Ничто в балете не следует называть« тяжелым ». Учителя застревают в одном и том же упражнении на размер после тренировки. Обычно я могу посмотреть, в чем они застряли, и внести в это изменения, чтобы размеры менялись ». Катандзаро добавляет, что «танец - это живая, дышащая форма искусства, как и музыка. Он живой, и поэтому должен быть вертикальным и возвышающим. Это означает, что даже если техника установлена, ее нельзя повторять механически снова и снова ».

Пианист Бен Хоутон

Бен Хоутон, репетиционный пианист Американского театра балета, играл в танцевальных классах в колледже. Фото любезно предоставлено Беном Хоутоном.

Однако чаще всего музыканты говорят, что танцевать танцевать очень полезно. Катандзаро ценит творческую среду, синхронизацию музыканта и танцора. Митчелл наслаждается эскапизмом: он может выбрать музыку, которая подходит каждому в комнате, и привести их к лучшему расположению духа, вдали от каких-либо неприятностей. И Хоутон процветает в моменты, когда он может почувствовать энергию танцоров и себя в очереди, что заставляет его чувствовать себя скорее коллективным артистом, чем ди-джеем.

Танцовщицы могут извлечь большую пользу из танцев под живую музыку. «Живая музыка учит танцоров, что вы танцуете не под музыку, а танцуете под музыку», - предлагает Хоутон. «Одно не следует за другим, одно не важнее другого. Это развивает взаимное и тонкое понимание ».

Митчелл добавляет: «Танцовщице нужно реагировать на звук. Как звуки меняются, так и движения тела. С живым музыкантом реакция будет каждый раз разной, так как звук разный. В классе есть определенное крещендо, которое начинается с того, что подготавливает тело к работе, а к концу урока, когда музыка становится все быстрее и больше, разум и тело также бодрствуют ».

Таким образом, аккомпаниатор танцевального класса - это не столько дополнительный покровитель, сколько он / она, он / она является частью процесса, важным аспектом потока занятий. «Музыка для танцев выходит за рамки размеров и лейблов, таких как« вальс »,« мазурка »или« полька », - говорит Митчелл. «Цельная, линейная мелодия важна, но основная часть, аккомпанемент мелодии, - это пульс. Он создает пространство внутри звука и создает стимул. Моя философия - «у шагов есть звуки», и уметь читать шаги перед это случается, и быть готовым помочь танцору осуществить это технически - это настоящая работа концертмейстера ».

Таким образом, работа аккомпаниатора танцевального класса должна быть признана и одобрена, поскольку музыка, которую он играет, подобна супругу движения, которое создают танцоры.

«Благодарность и улыбка имеют большое значение в конце урока», - заключает Хоутон.

Дополнительную информацию о некоторых из этих концертмейстеров можно найти на их веб-сайтах и ​​на компакт-дисках:


Майк Роу женат

Уильям Катандзаро
www.williamcatanzaro.com
Компакт-диски для танцев: www.cdbaby.com/artist/WilliamCatanzaro

Стивен Митчелл
www.stevenvmitchell.com
Компакт-диски танцевального класса: www.danceables.com

Фото (вверху): Уильям Катандзаро играет на пианино. Фото Лены Адашевой.

Рекомендуется для вас

Популярные посты