Танцы стоят денег. Что ж, вставать и двигаться бесплатно, но посещать занятия, покупать необходимую одежду и обувь, заказывать костюмы для концертов и многое другое, конечно же, нельзя. Иметь мечту официально заниматься танцами и не иметь на это денег может быть душераздирающим опытом. Танцевальный мир и мир в целом также могли упустить предложения настоящего провидца. Кроме того, с учетом даров танцевальной подготовки как для отдельных людей, так и для более крупных сообществ, обеспечение более широкого доступа к танцам для представителей всех социально-экономических классов может стать положительной уравновешивающей силой во всем мире.
Танцевальная информациябеседует с представителями трех некоммерческих организаций, работающих над расширением доступа к формальному обучению танцам среди всех социально-экономических классов - Тина Банчеро, художественный руководитель Фонд Габриэллы Мелани Персона, содиректор Школа Эйли и Юлиана Абель, соучредитель Pair2Share .
Фото любезно предоставлено Фондом Габриэллы.
Фонд Габриэллы - это некоммерческая организация 501c3, в которой все танцуют! , программа, предлагающая бесплатное и недорогое танцевальное образование в четырех основных студиях и школах Большого Лос-Анджелеса. Студийные уроки, включая чечетку, джаз, балет, брейк, модерн и хип-хоп, которые проходят с понедельника по субботу, стоят 2 доллара за урок и обслуживают более 900 студентов. Школьные классы обслуживают 3663 ученика в 16 школах в районах города с ограниченными ресурсами и финансируются за счет грантов и ассигнований LAUSD (Объединенный школьный округ Лос-Анджелеса). Банчеро описывает основные цели программы, чтобы «помочь [ученикам] приобрести танцевальные навыки, знания и самодисциплину, укрепить их жизненные навыки, развить в них любовь и понимание танца и искусства и поддержать культуру сочувствия и инклюзивности».
Относительно известного Стипендиальная программа , Person объясняет, что «Школа Эйли - всемирно известное учебное заведение, посвященное высочайшему уровню подготовки, но при этом оставаясь самой разнообразной танцевальной академией в стране », и как« программа финансовой помощи школы приносит пользу всем учащимся в школе, позволяя высоко талантливым молодым танцорам, чтобы продолжить профессиональную подготовку, к которой они иначе не имели бы доступа ». Она поясняет, что обучение танцам, которое чаще всего необходимо для построения профессиональной карьеры, начинается рано и поэтому стоит довольно дорого - от уроков до одежды и обуви, до путешествий и проживания в дорогостоящих танцевальных центрах, таких как Нью-Йорк.
Студенты из профессионального подразделения школы Эйли. Фото Нира Ариэли.
городская танцевальная студия
Таким образом, The Ailey School пообещала предложить 450 студентам стипендию в той или иной форме, включая оплату учебы и стипендии на оплату жилья, 75 процентов из которых предоставляются цветным студентам, говорит Персона. Студенты набираются со всего мира и в средние школы Нью-Йорка, специализирующиеся на исполнительских искусствах (например, в Профессиональной школе исполнительских искусств), через три прослушивания ежегодно, при этом получатели финансовой помощи выбираются комиссией по прослушиванию (включая преподавателей и сотрудников школы Эйли Директора Трейси Инман и Персона).
' Pair2Share Я начал, когда собирался собираться, чтобы переехать в другой дом, понял, сколько танцевальных туфель я вырос, и это выглядело нетронутым, и я не мог найти какую-либо организацию, в которую можно было бы их отправить », - вспоминает Абель. «В то время как танцору в течение 10 лет казалось несложным начать проект, чтобы отдать дань сообществу, которое уже дало мне так много». Она объясняет, что оттуда она начала исследовать некоммерческие танцевальные организации и увидела неудовлетворенную потребность в организации, которая могла бы предоставить танцевальную обувь нуждающимся танцорам. Символическое значение выросло оттуда под слоганом «Поделись своей подошвой» - Абель и ее соучредители Pair2Share, Мерия Гроув и Мекайла Мерфи, поняли, что есть что-то действительно особенное в том, чтобы разделить свое путешествие в танце через обувь с другими танцорами. .
Соучредители Pair2Share Джулиана Абела и Мериа Гроув.
«Танец - это искусство, которое объединяет людей, поэтому кажется правильным делиться нашими« инструментами », когда мы можем, и когда они могут понадобиться другим, чтобы продолжать делать то, что они любят», - утверждает Абель, добавляя, что сначала:Pair2Share начала с «намерения пожертвовать новую и аккуратно использованную танцевальную обувь танцевальным организациям или программам, которые служат студентам с более низким социально-экономическим статусом». Позже, однако, организация изменила политику, чтобы предлагать собранные ботинки всем, кто их запрашивает. «По идее, это сделка с оплатой вперед. Мы будем обслуживать всех, кому нужна пара обуви, в надежде, что они продолжат круг и позже вернут пару », - объясняет Абель.
В том же духе инклюзивности Банчеро считает, что все люди должны иметь возможность доступа к танцевальному образованию, поскольку оно способно изменить жизнь - как «оно повышает самооценку, осознание тела, навыки работы в команде и самодисциплину». Она добавляет так много все танцуют! учащиеся утверждают, что они слишком заняты, чтобы заниматься проблемными сверстниками и занятиями (такими как захватывающие игры и использование социальных сетей, употребление наркотиков и ранняя половая жизнь) после школы. Многие исследования подтверждают это, подчеркивая важность того, чтобы учащиеся были заняты после школы, чтобы избежать рискованного поведения, - цитирует Банчеро. «Сообщества с ограниченными ресурсами часто изо всех сил стараются позволить себе высококачественные внеклассные программы для своей молодежи, и мы считаем, что наша программа имеет важное значение для устранения нежелательного поведения у детей-подростков с ограниченными ресурсами, а также предлагает творческое самовыражение и самовыражение. уважение и физическое благополучие ».
Фонд Габриэллы. Фото Чарльза-Райана Барбера.
Абель описывает, как она в любом возрасте лучше осознавала преимущества танца для человека в целом, когда она пыталась построить свою организацию. «Обувь стала центром внимания Pair2Share, потому что мы поняли, что если бы мы могли начать людей с базового« инструмента », чтобы начать танцевать, мы могли бы вдохновить людей использовать танец как выход - место, куда можно пойти после школы, стать частью сообщество и расти индивидуально », - объясняет Абель. Далее она описывает, сколько школ, в которых обучаются преимущественно ученики с низким социально-экономическим статусом, не нуждаются в танцевальной обуви, исходя из понимания финансового бремени, которое эта обувь может возложить на семьи этих учеников. С другой стороны, многие школы обслуживают учащихся всех социально-экономических уровней. «Это студии, которые я хотел обслуживать с Pair2Share, - объясняет Абель, - чтобы все студенты могли участвовать во всех занятиях без постоянного напоминания о том, что им чего-то не хватает».
Для Авеля танец не должен быть чем-то только для «зажиточных», во многом потому, что потенциальному величию никогда не позволить процветать. «Расширение доступности танцев позволяет найти будущих« громких имен »танцевального мира, которые могут происходить из любого происхождения», - утверждает она. Человек выражает аналогичную точку зрения и заявляет, что «стипендии имеют решающее значение для того, чтобы сделать танец доступным для всех и гарантировать, что это не просто вид искусства для элиты, а возможность». Она выражает благодарность различным щедрым спонсорам и пожертвованиям, позволяющим «ежегодно или постоянно выделять именные стипендии, которые предоставляются талантливым нуждающимся студентам». Банчеро указывает на то, что разнообразие, которое включает в себя социально-экономическое разнообразие, становится все более и более приоритетным для танцевальных компаний и коммерческих танцевальных организаций, что «позволяет большему количеству публики относиться к танцу, который они смотрят, и к большему. люди должны быть представлены в виде искусства », - говорит она. Банчеро описывает в своей организации убежденность в том, что сильное представительство приносит пользу танцу как виду искусства, «потому что оно поощряет множество точек зрения».
Танцевальный лагерь в движении в духе. Фото любезно предоставлено Pair2Share.
Что касается значимых достижений своей организации, Абель «определенно был самым гордым, когда слышал рассказы людей, получивших туфли, о том, что они будут с ними делать!» Она описывает особенно значимую историю знакомства с молодой студенткой танцев из Миссури через Facebook, чья семья нуждалась в помощи, чтобы удовлетворить ее потребности в танцевальной обуви, когда она росла, и которая также согласилась обменять туфли, которые она выросла. снаружи. После того, как эта студентка получила свои новые туфли, благодарственное письмо от молодой танцовщицы и ее фотография в новых туфлях сделали все еще слаще. Двигаясь вперед, Абель надеется поддерживать постоянное участие в Pair2Share среди других обязательств в своей жизни, а также дать «молодым танцорам возможность отдать то, что питало их страсть к их искусству, и [] помочь им расти как благотворительные. частные лица ».
Персона говорит, что она «горда тем, что выпускники школы Эйли разносторонни и разнообразны во многих смыслах, с успехами и достижениями от Американского театра танца Элвина Эйли до концертных танцев на Бродвее, от медицины до юриспруденции и политики. Они оказали сильное влияние в мире танцев и за его пределами ». Еще одним важным достижением стипендиальной программы является то, что значительный процент участников профессиональная компания когда-то были стипендиатами. Продвигаясь вперед, администраторы программ надеются усовершенствовать модель набора для выявления общенациональных талантов.
Студенты из профессионального подразделения школы Эйли. Фото Нира Ариэли.
Банчеро невероятно рад, что все танцуют! «выросло с 35 обслуживаемых до 4577 обслуживаемых в год», и что студенты второго и третьего поколения находятся в этих рядах. «Наша цель - продолжать расширяться и оказывать долгосрочное влияние на сообщества, которые мы обслуживаем», например, за счет обеспечения финансирования и установления расписания занятий в нескольких местах, где отношения уже налажены, - делится она.
сила движения
Такие цели, достигнутые или недостигнутые, достижения, ценности и видения, лежащие в основе расширения доступа этих организаций к танцу для представителей всех социально-экономических слоев, могут только сделать жизнь отдельных людей, более широкие сообщества и танец как вид искусства только ярче.
Кэтрин Боланд из Данс информирует.